AStopar_intervju

АНДРЕЙ СТОПАР — ведущий словенский эксперт по России и автор книги «Pax Putina». В интервью он рассказал о жизни в Москве, где он работал в качестве корреспондента РТВ Словения на протяжении восьми лет, и о том, как привыкал к жизни в Словении после возвращения на родину.

 

 

Почему и как вы стали заниматься Россией?

Всегда интересовался Россией. Потрясающая страна, у нее интересная история, культура, очень своеобразная политическая сцена. Я – историк и литературовед, но работаю в качестве журналиста – международника. Практически всю карьеру я построил в Телерадиокомпании Словения, в частности на Радио Словения. И когда появилась возможность поехать в Россию в качестве корреспондента, я ею воспользовался.

Вы долгие годы жили в Москве. Как жизнь в Москве отличается от жизни в Любляне?

Довольно сильно отличается. Москва мегаполис. Если посмотреть на повседневную жизнь, это сумасшедший город, который высасывает энергию, где можно бесконечно стоять в пробках… Но, с другой стороны, это город, у которого есть много чего показать, где масса возможностей, много культуры, разных мероприятий, развлечений… Все время что-то происходит и жизнь очень насыщенная, интересная, космополитская. И все это очень нравится. Не хочу сказать, что Любляна является прямо противоположенным полюсом, что касается космополитизма. Любляна также столица и жизнь здесь тоже насыщенная, не смотря на то, что она по масштабу сильно уступает Москве. Тем не менее, жизнь здесь действительно более спокойная. Если сравнивать жизнь в столице и по стране в целом, то жизнь в Любляне в гораздо большей степени отражает жизнь в Словении, чем Москва отражает жизнь в России. Как известно, в России налицо серьезная разница в уровне развития между столицей и регионами. Конечно, в Словении они тоже существуют, но далеко не такие. Жизнь в Словении просто другая. Где вам больше нравится, очень зависит от того, что вам хочется. И я не удивляюсь, что очень много русских хотят сюда переехать. Есть определенные преимущества, есть определенный шарм, особенно для тех, которые ищут более спокойную, безопасную среду, ближе к природе. Все это можно найти в Словении. Но, одновременно я должен признаться, что скучаю по Москве, по жизни, преисполненной событиями и вызовами для журналиста.

Что вас больше всего удивило, когда переехали в Москву?

Должен сказать, что больших сюрпризов не было. Конечно, мне пришлось привыкать к жизни в большом городе, сталкиваться, как говорит моя российская подруга, с «идиотизмами российской жизни», которые могут быть, нужно признаться, безумно привлекательные.  //улыбается//  Но не только. Так я постепенно входил в московскую жизнь, знакомился с правилами игры, мне кажется я все усвоил достаточно быстро. Что касается моей профессии, меня в позитивном смысле снова и снова поражали собеседники, которых я встречал — и обычных людей на улице, и ученых – многие умеют очень хорошо выражать свои мысли словами. Природный дар, наверно, но и в российском образовании хорошо поставленной речи уделяется много внимания. И при этом не важно, встретишь ли их ты в столице или где-нибудь в глубинке, когда готовы общаться, люди интересно и умело это делают. Для журналиста радио и телевидения – это бесценно.

Чем еще русские отличаются от словенцев?

То, что бросается в глаза – это зацикленность словенцев на скромном масштабе своей страны. Когда словенцы говорят о своей стране, они обязательно всегда подчеркивают, насколько она маленькая, и какое у нас маленькое количество населения. У русских все, конечно, наоборот – в России все большое – великая история, великая страна и т.д. Я заметил интересную вещь – у русских одновременно наблюдается и мания величия и комплекс неполноценности, все может смещаться в одном человеке. Словенцы совсем другие, так как истории этих двух народов были абсолютно разными. Смотря на то, что мы все славяне, конечно можно найти и много общих черт. Но, если пытаться подчеркнуть сходство между словенцами и россиянами, разговор быстро приобретает какой-то стереотипный, «мифологический» характер, и я не склонен думать такими категориями. Мне кажется, мы достаточно плохо друг друга знаем. У словенцев есть какие-то представления о России и о русских, но если у них нет личного опыта жизни в России, оно часто не соответствует действительности. Русские в меньшей степени представляют себе Словению, многие даже не знают, где она находится, с исключением тех, которые побывали здесь или познакомились с представителями нашего народа. Но, это относительно маленький процент российского населения.

Какие у словенцах стереотипы о русских?

Например, что русских очень много, что они все делают коллективно, что они много поют и пьют, развлекаются в банях и с женщинами, что все очень богатые и что в Москве деньги валяются на улице, что русские они всегда путешествуют с пачками наличных и разбрасываются ими во все стороны.  //улыбается//  Несомненно, в каждом стереотипе есть доля правды. Но, на самом деле русские конечно бывают разными. Поэтому я и сказал, что не готов думать такими категориями.

А что русские знают о Словении, какие у них стереотипы?

Когда русские говорят или пишут в статьях о Словении, они всегда повторяют некоторые слова, как, например, маленькая страна, красивая, очаровательная, стерильно чистая, со свежим воздухом, экологически безупречная, хорошая среда, чтобы рожать и воспитывать детей. Все, кто побывал здесь, также говорят про вкусную еду, отличное вино и удивительное разнообразие ландшафта. Вот, эти типичные слова, которых можно услышать от русских. Так как в последнее время все больше русских приезжают сюда, я уверен, что эти общие представления будут разнообразиться и стереотипов станет меньше. У меня в России много друзей, часто приезжают в гости. Идея переехать сюда была только у одного, но он не решился. Как говорить одна девушка в Москве, занимающаяся турбизнесом, чтобы жить в Словении, здесь не хватает драйва. Словения считается страной, где жизнь хорошая, но спокойная, то есть, подходит семьям с детьми или людям постарше. А молодым, активным, таким, как мои близкие друзья, не хватает драйва.

Как выглядит работа иностранного журналиста в России?

Она сложная и с плотным графиком, поскольку я занимался не только Россией, но и другими странами СНГ. Работа журналиста, который должен передавать обо всем, что происходить на такой огромной территории, с такими разными интересами, где надо вникать в тонкости каждой среды, достаточно напряженная. Она плотно связана с местными СМИ. СМИ самый важный источник информации, поэтому сначала надо хорошо разобраться со СМИ — кто есть кто, кто что говорит, и какая у кого точка зрения. Многие думают, раз мы уже заговорили о стереотипах, что в публичной сфере России можно услышать только одно мнение. Это совсем не так, несмотря на тенденцию в последнее время, когда СМИ публикуют все более и более одинаковые мнения. Для журналиста, конечно, также очень важные личные контакты – знакомиться и разговаривать с людьми, с обозревателями, политологами, экономистами. А так все время съемки, поездки, что мне больше всего нравилось.

Какая из поездок вам запомнилась больше всего?

Их было очень много, трудно выделить одну или две. Мне, например, очень понравилось в Татарстане, очень люблю Сибирь и русский север. Русский север это то, что люди представляют себе, когда думают о России – тайга, березы, старые монастыри, маленькие, удивительно сохранившиеся городки, прекрасные реки и озера, чудесный ландшафт.

Бывали ли вы в опасных ситуациях?

Я никогда особо не чувствовал опасности. Ну, были ситуации в Киргизии, Южной Осетии и т.д., но тогда об этом не думал. Осознание приходит попозже. Все это просто входит в работу. С другой стороны, даже внутренние авиарейсы по России бывают своеобразными…  //улыбается//  Я должен признаться, что не люблю быть военным корреспондентом, хотя это очень ценится. Несмотря на опасности и вызовы этой работы, она каким-то образом всегда одна и та же, ситуации, к сожалению, повторяются, встречаются похожие трагические человеческие судьбы. Несомненно, надо об этом вещать, но я нахожу больше вызова в анализах, комментариях, исследованиях причин и последствий. Так что, слава богу, я был корреспондентом в период, который не отличался многими кровавыми событиями.

Вы уехали из Москвы еще до сильных изменений в России – вам кажется, Россия за полтора года сильно изменилась?

Да, Россия стала достаточно иной. Я люблю открытый мир, где живут разные люди, которые могут выражаться свободно и выбирать свой образ жизни. Мой опыт такой, что в России в значительной степени так и было в то время, когда я там жил. Я не люблю национальную мифологию – ни в Словении, ни в России, нигде. Сейчас публичная атмосфера в России сильно насыщенна национальными мифологическими темами, при этом хочу подчеркнуть, что Россия официально не вовлечена в никакой конфликт, то есть, нет причин этому. Все это весьма закрывает пространство, ощущение страшное. Это нехорошее явление, исход которого не может быть позитивным. Тем не менее, я надеюсь на лучшее.

Вы уехали в Россию в 2005-ом г. и вернулись на родину в 2013-ом. Словения за этих восемь лет сильно изменилась?

Все меняется, никто и ничто не стоит на месте. Словения изменилась – причина в кризисе, в определенном разочаровании в политике. Направление, в котором двигалась страна за последние годы, мне не нравится, но я не стал бы оценивать положение как катастрофическое. Проблемы сейчас везде, не только в Словении и нереально было ожидать, что она останется островком счастья и процветания.

Хотя я очень скучаю по Москве и России, по московским друзьям, я рад, что я вернулся – здесь мои родители, много друзей, моя работа в компании – я в Москве скучал по коллегам, по работе в коллективе.

Чем вы занимаетесь после возвращения домой?

Работаю в качестве обозревателя на РТВ Словения. Я продолжаю заниматься Россией и Восточной Европой, с российской политикой, украинской политикой, конфликтом на востоке Украины, также с т. н. Центральной Восточной Европой, особенно Венгрия мне стала очень интересной. Это тоже весьма своеобразный в историческом и политическом плане регион, который, на мой взгляд, слишком мало освещается в СМИ.

Украинский конфликт влияет тоже на Словению?

Конечно, влияет, влияет на весь Европейский союз. С одной стороне это санкции против России и ухудшение отношений, несмотря на то, что отношения между Словенией и Россией конкретно – не стали хуже, вовсе нет, насколько это возможно в рамках нынешней ситуации. Но чувствуется определенный экономический спад и это печально, так как Россия для Словении важный внешнеэкономический партнер. Что касается Украины, не буду вникать в детали, но мне кажется, политика Евросоюза поддержать Украину как суверенное государство не является ошибочной, основной принцип правильный. Во всем трудно разобраться, очень много нюансов, хотя многие думают, что могут назвать вещи своими именами, что все понятно. На самом деле на войне нет невиновных. Все эти события много освещаются словенскими СМИ, обсуждаются в обществе, есть много разных точек зрения. Нельзя забывать, что это происходит совсем недалеко, в нашем регионе. А это регион, в котором за последних сто с чем-то лет происходило больше всего кровавых событий, изменений границ и переселения народов. Поэтому мы должны особо внимательно следить за событиями в Украине.

Недавно вышла ваша книга »Pax Putina«, которая пользуется большим успехом. Расскажите о ней.

Моя книга – сборник размышлений, колонок, которые я писал на протяжении восьми лет работы и жизни в России. Это личные наблюдения о жизни, политике, тоже наброски к культуры. Все эти тексты, уже во время, когда они прозвучали в эфире или публиковались на интернет сайте нашей компании, а некоторые в газете «Večer», получали очень хорошие отклики. Так что мне показалось целесообразно объединить их в одной книге. Очень интересно, как, собирая и перечитывая свои тексты определенной давности, получилось красной нитью соединить все в новое произведение с ясной линией сюжета. Книга пользуется большим успехом, а это значит, Россия людям интересна. Это хорошо и для России, так как мне это кажется знаком, что отношения не пропадут.

Что значит название книги — »Pax Putina«?

«Pax Putina» — по аналогии со «Pax Romana» или «Pax Americana» это обозначает «Мир Путина» или «Сфера влияния Путина», или даже «Империя Путина». Признаюсь, название немного заигрывает со стереотипной персонификацией российской политики с президентом. Но тем не менее, недавно мы из Кремля услышали мнение «Есть Путин, есть Россия». Поэтому думаю, я с названием не перегнул палку. Не секрет, что у России есть империальный синдром – это большая страна, бывшая империя. И само собой разумеется, у нее своя сфера интересов. В эту сферу входит также Украина, поэтому здесь и возникают проблемы. Я, конечно, писал статьи на многие темы, но все не поместилось бы в одной книге. Я выбирал темы, прежде всего, оглядываясь на украинскую ситуацию, так что линия сюжета – Россия и частично Украина. В контексте «Pax Putina» надо сказать, что этого мира без Украины нет. Украина очень важный элемент российского мировоззрения и очень желаемый элемент российской сферы влияния. Большой вопрос, чем  эта ситуация закончится.

Планируете ли выпустить книгу также на русском языке?

Таких планов нет. Я не против, я был бы даже очень рад. Но, на данный момент я не уверен, на сколько России, российскому читателю, мое мнение интересное. Мне кажется, момент неподходящий.

Каковы ваши планы на ближайшие 5 лет?

Я стараюсь особых планов не строить. Посмотрим, останусь ли в Словении или поеду в качестве корреспондента еще в какую-нибудь страну. Может быть, стану частично переходить в академическую сферу. Вариантов много.